英検1級講師による山形市の高校生のための英語指導

英検1級、TOEIC960の講師が山形市内の高校生の英語学習を応援します。お申込みは、studyamagata@gmail.comまで。

発展演習英作文 その2

前回の投稿で「学校の進度に合わせて定期的に更新します」とか書いておきながら、一か月以上音沙汰なしで失礼しました。生徒さんから、前回の記事をLINEに投稿した同級生がいるとお聞きしてビジネスチャンス到来と思ったのですが、それでも書かない(笑)。

 

8. 分詞

自分で作った贈り物のほうが既製のものよりも贈る人の気持ちがよく表されている。

【解説】

41頁のExercises B(9)の問題です。

既製品はnotesに書いてある通り、ready-madeを使いましょう。服だったらoff the pegあるいはoff the rackなんて表現もあったりしますが、贈り物なので普通に。ちなみにpeg rackはこんなやつですね。さて、既製品がready-madeだとすると、「自分で作った」はhand-madeとしたくなりますが、これでは手作りというだけで、自分で作ったかどうかは分かりません。誰かに作ってもらったのかもしれません。ここは仕方ないので、gifts made by your own handsとでもしてお茶を濁しましょう。

主語をどうしようかということですが、贈り物でいくなら、Gifts made by your own hands can better express feelings of their senders than ready-made ones can. という感じになるでしょうか。"ones"はもちろんgiftsということです。高校からのthanはなるべく前置詞ではなく接続詞として使ってほしいので、後ろはSVにしましょう。一般論ですので、Youで始めることもできます。You can better express your feelings with gifts made by your own hands than with ready-made ones. という感じでしょうか。thanの後ろのwithを忘れないでください。Giftを主語にする方は手作り品と既製品という品物同士を比較していますが、Youで始まる方は手作り品を送るという方法と既製品を送るという方法同士を比較しています。つまり、You can express your feelings with gifts made by your own hands.という文とYou can express your feelings with ready made gifts.という文を比較して、どちらがよりbetterにexpressできるかという比較をしている。文章同士を比較しているのだという視点を忘れないようにしましょう。最後のひと押しで、"true" feelingsとか"sincere" feelingsなどとしておいた方が、心を込めて贈ったというニュアンスが出そうですね。

 

【解答例】

You can better express your sincere feelings with gifts made by your own hands than with ready-made ones.

 

卒業生の皆さん、大学の授業はZOOMばかりであまり他の学生と交流する機会がないような話を耳にしますが、元気にしておられるでしょうか。皆さんが私の英語力を追い抜くまでは私が皆さんの英語の先生であることに変わりはありませんので、TOEICの勉強でも始めるときは遠慮なくメールで相談してください。人生相談も承ります。反面教師として(笑)。大変な時期だけど、元気で頑張ってね。

 

生徒募集してます。ご依頼はstudyamagata@gmail.comまで。

study-yamagata.hatenablog.com